Passa al contingut principal

Entrades

S'estan mostrant les entrades d'aquesta data: juliol, 2015

Ressenya d'Això era i no era. Obra folklòrica de Josep M. Pujol a la revista Tantágora

Dolors Llopart ha escrit una ressenya del llibre Això era i no era. Obra folklòrica de Josep M. Pujol a Tantágora. Revista de literatura oral (núm. 17, hivern-primavera 2015). El text, inclòs en la secció "Va de libros", es pot llegir en aquest enllaç: http://revistatantagora.net/va-de-librosaixo-era-i-no-era-obra-folklorica-de-josep-m-pujolressenya-de-dolors-llopart/

Ressenya de Les rondalles de Cels Gomis a la revista Caramella

El número 33 de Caramella. Revista de música i cultura popular , corresponent als mesos de juliol-desembre de 2015, inclou la ressenya del llibre Les rondalles de Cels Gomis. Edició, catalogació i estudi d' Emili Samper . La ressenya, escrita per Salvador Palomar , es pot llegir a les pàgines 107-108. Cels Gomis va aplegar en el transcurs de les seves recerques arreu del país, alhora que treballava en la construcció de ferrocarrils i carreteres, diverses narracions de la tradició oral. Rondalles que ara, Emili Samper ha seleccionat i catalogat. L'obra fou guardonada amb el XXIX Premi de Cultura Popular Valeri Serra i Boldú, atorgat per l'Ajuntament de Bellpuig. El llibre té un doble interès. Les rondalles de Cels Gomis i Mestre. Edició, catalogació i estudi té una primera part que ens aproxima a la figura de Cels Gomis -força més conegut per la seva activitat com a folklorista que com a divulgador científic o difusor de les idees llibertàries- i el paper

Es publiquen els articles de Carme Oriol, Emili Samper i Laura Villalba al tercer volum de les Actes del Col·loqui de l'AILLC de Salamanca

S'ha publicat el tercer volum que recull les actes del XVI Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes celebrat a Salamanca l'any 2012, i que inclou la secció dedicada a la Traducció i recepció de la literatura catalana contemporània. Carme Oriol , Emili Samper i Laura Villalba hi participen amb els articles següents: Carme Oriol: "La internacionalització de la literatura popular catalana: les traduccions de l'obra de Joan Amades", pàgines 249-259. Emili Samper: "Carles Riba i les traduccions de les rondalles dels germans Grimm", pàgines 261-271. Laura Villalba: "Francesca Bonnemaison, traductora: una aventura a cavall entre la literatura de creació i la literatura oral", pàgines 327-338. Actes del Setzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes . Universitat de Salamanca, 1-6 de juliol de 2012 a cura d'Àlex Martín Escribà, Adolf Piquer Vidal i Fernando Sánchez Miret. Volum III. Textos i Estud

L'Arxiu de Folklore al XVIIè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes

Del 7 al 10 de juliol la Universitat de València acollirà la celebració del XVIIè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes de l' AILLC . L'Arxiu de Folklore hi serà present amb la presentació de comunicacions a càrrec de: Carme Oriol : "El paper de les dones folkloristes en l’estudi de literatura popular catalana a Catalunya (1853-1959)". Mònica Sales : "Cent anys de rondalles meravelloses a la premsa catalana: 1859-1959". Emili Samper : "La revista Cataluña : un intent d’acostar la realitat catalana als territoris castellanoparlants". Laura Villalba : "Adelaida Ferré i Gomis, folklorista". El programa complet i tota la informació sobre la celebració d'aquest col·loqui es pot trobar al seu espai web: http://ocs.uv.es/index.php/AILLC/AILLC2015/index

Notícies anteriors

Mostra'n més